V 318. Bosporus. Epitaph of Eutropia and –, XIII-XVth centuries C.E.

Monument

Type

Panel. 

Material

Hard shell-rock rubble. 

Dimensions (cm)

H. 84.5, W. 62.0, Th. 19.0.

Additional description

On the front - relief cross; below the left and rights arms of the cross there are two smaller crosses set on Golgothas; on a band below the large cross there are 3 more crosses with flaring arms (the middle one is inside a circle, the others inside squares). Broken on all sides, except the left. 

Place of Origin

Bosporus. 

Find place

Kerch. 

Find context

Predtechenskaya (modern Lenin) Sq., at the site of a public garden. 

Find circumstances

1894, construction works. 

Modern location

Kerch, Crimea. 

Institution and inventory

Historical and Archeological Museum of Kerch State Historical and Cultural Preserve, КЛ–810. 

Autopsy

September 2007. 

Epigraphic field 1

Position

On either side of the bottom arm of the large cross. 

Lettering

See below. 

Text 1

Category

Demonstrative. 

Date

XIII-XVth centuries C.E. 

Dating criteria

Form of the gravestone. 

Editions

L1. Latyshev 1896, 133–134, № 91с. 

Edition

Φ(ῶς) [Χ(ριστοῦ)]
φ(αίνει) π(ᾶσιν).

Diplomatic

Φ[.]
ΦΠ

EpiDoc (XML)

<div type="textpart" subtype="inscription" n="1">
      <ab>
      <lb n="1"/><expan><abbr>Φ</abbr><ex>ῶς</ex></expan>
      <supplied reason="lost"><expan><abbr>Χ</abbr><ex>ριστοῦ</ex></expan></supplied>
      <lb n="2"/><expan><abbr>φ</abbr><ex>αίνει</ex></expan>
      <expan><abbr>π</abbr><ex>ᾶσιν</ex></expan>.
      </ab>
   </div> 

Translation

The light [of Christ] shines for all.

 

Commentary

On the formula, see Introduction IV.3.C.a.

 

Images

Epigraphic field 2

Position

At the bottom. 

Lettering

Lapidary. Delta and lambda with projecting right hastae, pi with extended horizontal. 

Letterheights (cm)

2.9–4.8.

Text 2

Category

Epitaph. 

Date

XIII-XVth centuries C.E. 

Dating criteria

Form of the gravestone. 

Editions

L1. Latyshev 1896, 133–134, № 91с. 

Edition

+ Ἐκοιμήθη [ἡ] δού-
λη τοῦ [θ](εο)ῦ Εὐ-
τρωπ[ία]. Ἐκοιμ-
ήθι κ[αὶ] ὁ resp. ἡ
5δοῦλο̣ς̣ resp. δούλη̣ [τοῦ]
θ(εο)[ῦ ὁ resp. ἡ δεῖνα].

Diplomatic

+ΕΚΟΙΜΗΘΗ[.]ΔΟΥ
ΛΗΤΟΥ[.]ΥΕΥ
ΤΡΩΠ[..]ΕΚΟΙΜ
ΗΘΙΚ[..]Ο
5ΔΟΥΛ..[...]
Θ[.......]

EpiDoc (XML)

<div type="textpart" subtype="inscription" n="2">
      <ab>
      <lb n="1"/><g ref="#stauros"/> Ἐκοιμήθη
      <supplied reason="lost">ἡ</supplied> δού<lb n="2" break="no"/>λη τοῦ
      <roleName><expan><abbr><supplied reason="lost">θ</supplied></abbr><ex>εο</ex><abbr>ῦ</abbr></expan></roleName>
      Εὐ<lb n="3" break="no"/>τρωπ<supplied reason="lost">ία</supplied>.
      Ἐκοιμ<lb n="4" break="no"/>ήθι <w part="I">κ<supplied reason="lost">αὶ</supplied></w>
      <app type="alternative"><lem>ὁ</lem><rdg>ἡ</rdg></app>
      <lb n="5"/><app type="alternative"><lem>δοῦλ<unclear>ος</unclear></lem>
      <rdg>δούλ<unclear>η</unclear></rdg></app> <supplied reason="lost">τοῦ</supplied>
      <lb n="6"/><roleName><expan><abbr>θ</abbr><ex>εο</ex><abbr><supplied reason="lost">ῦ</supplied></abbr></expan></roleName>
      <supplied reason="lost"><app type="alternative"><lem>ὁ</lem><rdg>ἡ</rdg></app>
      δεῖνα</supplied>.
      </ab>
   </div> 
 
Apparatus criticus

2-6: om. Latyshev

Translation

Fell asleep: a servant [of God, Eu]tropia. [Fell] asleep also a servant of God...

 

Commentary

1–2. On the formula, see Introduction IV.3.F.e.

2–3. The name Eutropia which is easy to discern on the photograph published by Latyshev, is known in Bosporus in masculine form Eutropios (V 273). Two martyresses of this name are know (see Delehaye 1902, 1086).

The style of the monument is silimar to Late Byzantine tombstones of Mountainous Crimea (see, e.g., V 141 1301 C.E.) and of Alushta (V 234, XIVth century)

 

(cc) © 2015 Andrey Vinogradov (edition), Irene Polinskaya (translation)
You may download this inscription in EpiDoc XML. (This file should validate to the EpiDoc schema.)