III 599. Неаполь Скифский. Посвятительная надпись, 2-я пол. – конец II в. до н.э.

Носитель

Разновидность

Плита. 

Материал

Мрамор. 

Размеры (см)

Высота 16,5; ширина 17,0; толщина 9,0.

Описание и состояние

Оббит со всех сторон кроме нижней. На тщательно обработанной лицевой поверхности сохранились остатки надписи. 

Происхождение

Неаполь Скифский. 

Место находки

Симферополь (Керменчик/Неаполь Скифский?). 

Контекст находки

Неизвестен. 

Условия находки

Обнаружена в 1853 г. в ходе раскопок А.С. Уварова. 

Место хранения

Москва, Россия. 

Институт хранения

Государственный исторический музей, 50988. 

Эпиграфическое поле

Местоположение

Лицевой фас. 

Стиль письма

Альфа с ломаной перекладиной, тета с перекладиной, гасты сигма слегка расходятся, наклонные каппа укорочены, концы линий букв украшены крупными апексами. 

Высота букв (см)

2,0

Текст

Характер документа

Посвятительная надпись. 

Датировка текста

2-я пол. – конец II в. до н.э. 

Обоснование датировки

Палеография. 

Издания

Латышев 1895, 86, № 2441; IOSPE IV 192 (= IOSPE I2 673); Соломоник 1962, 40; Зайцев 2003, 51, № 9. 

Критическое

[---]
[---].Ι.
[---βα]σιλεια̣
[---]λ̣εῖ καὶ θεοῖς
[πᾶσ]ιν

Дипломатическое

[---]
[---]·Ι·
[---..]ΣΙΛΕΙ.
[---].ΕΙΚΑΙΘΕΟΙΣ
[...]ΙΝ

EpiDoc (XML)

<div type="edition" xml:lang="grc">
   <ab>
      	 <lb n="0"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="line"/>
      	 <lb n="1"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/><gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/>Ι<gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/>
      	 <lb n="2"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/><w part="M"><supplied reason="lost">βα</supplied>σιλει<unclear>α</unclear></w>
      	 <lb n="3"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/><w part="F"><unclear>λ</unclear>εῖ</w> καὶ θεοῖς
      	 <lb n="4"/><supplied reason="lost">πᾶσ</supplied>ιν
   </ab>
   </div> 
Комментарии

Гущина, Журавлев, et al. 2001, 231, № 2. 

 
Критический аппарат

1: В начале стк. следы наклонной гасты (Α или Λ), затем Ι, после которой след вертикальной гасты (возможны Ι, Γ, Τ, Π) [(?) Ἀθην]ᾶι Solomonik
2: [(?) Διὶ Βα]σιλεῖ, Ἁ[λίωι (?) ---] Solomonik; [--- βα]σιλεία[---] я не исключаю эпиклезу ж.р. [--- Βα]σιλείᾳ̣[---] Zaitsev
3-4: [Ἀχιλ]λεῖ καὶ θεοῖς | [πᾶσι]ν Latyshev; [Ἀχιλ]λεῖ καὶ θεοῖς | [πᾶσ]ι̣ν в начале стк. не исключена эпиклеза м.р. [Βασι]λεῖ Solomonik

Перевод

 

Комментарий

Судя по сохранившемуся в стк. 3 существительному в форме dat. pl. θεοῖς («богам») это посвящение. озможные варианты дополнений приведены в критическом аппарате.

 

Изображения

(cc) © 2017 Игорь Макаров
Вы можете скачать эту надпись в формате EpiDoc XML. (Этот файл должен быть верифицирован на EpiDoc-схеме.)