V 204. Тепе-Кермен. Надгробие Асклепия (или: Алипия) и Евстафия, XIII–XV вв.

Носитель

Разновидность

Стена. 

Материал

Известняк. 

Размеры (см)

Высота 19,5; ширина 28,5.

Описание и состояние

Плоская ниша над аркосолием. Сколы по поверхности. 

Происхождение

Тепе-Кермен. 

Место находки

Тепе-Кермен. 

Контекст находки

«Храм с баптистерием», южная стена, западная часть, над гробницей. 

Условия находки

1890 г., реставрационные работы И.Л. Пузатова. 

Место хранения

In situ. 

Институт хранения

In situ, инв. № отсутствует. 

Аутопсия

Сентябрь 1999, сентябрь 2007. 

Эпиграфическое поле

Местоположение

На лицевой стороне. 

Стиль письма

Лапидарный; буквы минускульные, прокрашены охрой. Лигатуры. 

Высота букв (см)

1,2–2,2.

Текст

Характер документа

Надгробная надпись. 

Датировка текста

XIII–XV вв. 

Обоснование датировки

Палеография. 

Издания

L1. Латышев 1896, 60–61, № 51. 

Критическое

+ Ὀρήχθι ὁ τά-
φος οὗτ[ος] ἀπὸ ἰ-
κήας μου μονῆς παρὰ
ἐμο(ῦ) Ἀ̣σ<κ>λη̣π(ί)ου resp. Ἀ̣{σ}λη̣π(ί)ου .
5Ἡ ἀρέοσις π[αρὰ] τοῦ
δούλου τοῦ θ(εο)ῦ Εὐστα-
θήου τοῦ ἐλαχοῦ συντ .-
. 5.ους.

4: orig.

Дипломатическое

+ΟΡΗΧΘΙΟΤΑ
ΦΟΣΟΥΤ[..]ΑΠΟΙ
ΚΗΑΣΜΟΥΜΟΝΗΣΠΑΡΑ
ΕΜΟ.ΣΛ.ΠΟΥ
5ΗΑΡΕΟΣΙΣΠ[...]ΤΟΥ
ΔΟΥΛΟΥΤΟΥΘΥΕΥΣΤΑ
ΘΗΟΥΤΟΥΕΛΑΧΟΥΣΥΝΤ·
·····ΟΥΣ

4: orig.

EpiDoc (XML)

<div type="edition" xml:lang="grc">
   <ab>
      <lb n="1"/><g ref="#stauros"/> Ὀρήχθι ὁ τά<lb n="2" break="no"/>φος οὗτ<supplied reason="lost">ος</supplied> ἀπὸ ἰ<lb n="3" break="no"/>κήας μου μονῆς παρὰ
      <lb n="4"/><expan><abbr>ἐμο</abbr><ex>ῦ</ex></expan>
      <app type="alternative"><lem><expan><abbr><unclear>Ἀ</unclear>σ<supplied reason="omitted">κ</supplied>λ<unclear>η</unclear>π</abbr><ex>ί</ex><abbr>ου</abbr></expan></lem>
      <rdg><expan><abbr><unclear>Ἀ</unclear><surplus>σ</surplus>λ<unclear>η</unclear>π</abbr><ex>ί</ex><abbr>ου</abbr></expan></rdg></app>.
      <lb n="5"/>Ἡ ἀρέοσις π<supplied reason="lost">αρὰ</supplied> τοῦ
      <lb n="6"/>δούλου τοῦ <roleName><expan><abbr>θ</abbr><ex>εο</ex><abbr>ῦ</abbr></expan></roleName> Εὐστα<lb n="7" break="no"/>θήου τοῦ ἐλαχοῦ συντ <gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/><lb n="8" break="no"/><gap reason="illegible" quantity="5" unit="character"/>ους.
     </ab>
   </div> 
 
Критический аппарат

3: β[ου]λῆς Latyshev
5: ἀ[πὸ Latyshev
6-8: εὐσ(εβεσ)τά(του) Μα[νουὴ]λ τοῦ Latyshev

Перевод

Вырублена эта могила от моего собственного монастыря мною, Асклепием (или: Алипием). Расширение сделано рабом Божьим Евстафием, худейшим со…

 

Комментарий

Надпись была издана Латышевым по копии Пузатова, а затем по эстампажу Кулаковского, благодаря которому он сделал одну поправку к тексту (Латышев 1896, С. 127–128), исправив свое восстановление [Ἀν]ορύχθη на правильное чтение.

1–2, 5. Формулы надписи уникальны.

4, 6. Христианские имена Асклепий, Алипий и Евстафий в Крыму более не встречаются. Редкое имя Асклепий (cм. Delehaye 1902, 1059) нормально для монаха; в византийской эпиграфике оно встречается 9 раз (согласно PHI7 Database), а имя Евстафий — более 50.

Надпись располагается над двойной могилой — по всей вероятности, именно двух упомянутых в надписи монахов. О существовании на Тепе-Кермене мужского монастыря, главным храмом которого и была церковь «с баптистерием», свидетельствует и V 208 (см. также: Виноградов, Гайдуков 2004).

 

Изображения

(cc) © 2015 Андрей Виноградов
Вы можете скачать эту надпись в формате EpiDoc XML. (Этот файл должен быть верифицирован на EpiDoc-схеме.)