V 28. Херсон. Посвящение императора, VI в.

Носитель

Разновидность

Карниз. 

Материал

Белый мелкозернистый мрамор. 

Описание и состояние

Карниз с полочкой и 2 выкружками; на тыльной стороне 2 паза для креплений, на верхней углубление; лицевая сторона отполирована. Разбит на части, сохранилось 2 фрагмента; фр. 1 обломан справа и снизу, сколот левый нижний угол; фр. 2 обломан со всех сторон, кроме верхней. 

Происхождение

Херсон. 

Место хранения

Севастополь, Крым. 

Институт хранения

, инв. № отсутствует. 

Аутопсия

Май 1999, август 2001, сентябрь 2002, сентябрь 2003, сентябрь 2004, сентябрь 2005, сентябрь 2006, сентябрь 2007. 

Фрагмент 1

Размеры (см)

Высота 9,5; ширина 31,0; толщина 13,5.

Место находки

Севастополь (Херсонес). 

Контекст находки

Храм № 22 («Северная базилика»). 

Условия находки

1893 г., раскопки К.К. Косцюшко-Валюжинича. 

Институт хранения

Национальный заповедник "Херсонес Таврический", 35117. 

Фрагмент 2

Размеры (см)

Высота 6,0; ширина 18,0; толщина 13,5.

Место находки

Севастополь (Херсонес). 

Контекст находки

Неизвестен. 

Условия находки

Неизвестны. 

Эпиграфическое поле

Стиль письма

Лапидарный; буквы апицированы. Альфа с не доходящей до низа ломаной перекладиной, эпсилон и сигма прямоугольные, омега в форме перевернутой мю. 

Высота букв (см)

2,3.

Текст

Характер документа

Посвятительная надпись. 

Датировка текста

VI в. 

Обоснование датировки

Археологический контекст, палеография. 

Издания

Фр. 1. 1. Латышев 1895, 24, № 30; 1.1. Латышев 1896, 29, № 17. Фр. 2. Ined. 

Критическое

+ Ὑπὲρ σωτηρίας κ[αὶ --- Ἰουστινιανοῦ (e.g.)] αὐγούστ[ου].

Дипломатическое

+ΥΠΕΡΣΩΤΗΡΙΑΣΚ[..---................]ΑΥΓΟΥΣΤ[..]

EpiDoc (XML)

<div type="edition" xml:lang="grc">
   <ab>
      <lb n="1"/><g ref="#stauros"/> Ὑπὲρ σωτηρίας κ<supplied reason="lost">αὶ</supplied>
      <gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
      <supplied reason="lost">Ἰουστινιανοῦ <note>e.g.</note></supplied>
      <rs type="month" ref="aug">αὐγούστ<supplied reason="lost">ου</supplied></rs>.
   </ab>
   </div> 

Перевод

О спасении и [·· ? ·· Юстиниана?] августа.

 

Комментарий

Происхождение фр. 2 неизвестно, однако профиль карниза и шрифт не оставляют сомнения в его принадлежности к одной надписи с фр. 1.

Относительно формулы и ее возможного восстановления см. IV.3.B.c. Следующая за σωτηρίας каппа является скорее началом слова κ[αὶ] «и», чем первой буквой имени. Еще более усложняют проблему буквы ΑΥΓΟΥΣΤ на фр. 2. Поскольку в посвятительных надписях с такого рода формулами никогда не указывается датировка по месяцу, эти буквы надо относить либо к титулу императора, либо к личному имени. Однако личные имена Август или Августа в Византии неизвестны, а имя Августин на Востоке в надписях практически не встречается. Таким образом, наиболее вероятным является вариант с упоминанием в надписи императора, который вполне мог дать деньги на возведение или реконструкцию храма: относительно такой формулы императорского посвящения ср. Mango 1951, 66, № H2 B (Константинополь, 457–474 гг.): [Ὑπἐρ εὐχῆς τ]οῦ βασιλέως [Λέοντο]ς α<ὐ>γούστου.

Относительно археологической датировки храма № 22 см. комм. к V 19. По форме прямоугольных эпсилона и сигма надпись стоит ближе к V 7, однако Y-образный эпсилон еще больше роднит ее с V 22.

Карниз с надписью найден в том же храме № 22, что и надпись V 19 — посвящение Феодора на плите алтарной преграды, однако шрифт здесь совсем иной: буквы прямоугольные и апицированные, ипсилон вертикальный. Это обстоятельство и разность формул практически исключают возможность принадлежности данной надписи темплону, к которому относится V 19. Налицо сосуществование в одном храме двух типов шрифта: более архаичного, округлого (V 19) и нового, угловатого, появляющегося где-то в VI в. (ср. V 29) — сосуществовать они могли только в пределах этого столетия и даже, скорее, в его середине. Если же они не одновременны, то маловероятно, чтобы плита алтарной преграды с более архаичным шрифтом появилась после строительства храма с карнизом, отмеченным более поздним шрифтом, или чтобы она сохранилась после реконструкции храма, когда туда был вставлен данный карниз. Поэтому единственным вариантом разновременности двух надписей является тот, при котором карниз относится к какой-то вспомогательной постройке при храме № 22, однако у «Северной базилики» пристройки или перестройки в ранневизантийское время не фиксируется (см. Бернацки, Кленина, Рыжов 2004, 67). Следовательно, надписи V 19 и V 29 должны быть современны и датироваться VI в. (см. выше). Однако в этом столетии не было императоров с именем на К, что исключает еще один вариант реконструкции надписи V 28 (см. выше), — с определенной осторожностью, можно предположить, что строительство храма № 22 связано со строительной деятельностью Юстиниана I.

 

Изображения

(cc) © 2015 Андрей Виноградов
Вы можете скачать эту надпись в формате EpiDoc XML. (Этот файл должен быть верифицирован на EpiDoc-схеме.)