V 280. Pantikapaion. Epitaph of Sophainetos (?), IVth century C.E.

Monument

Type

Panel. 

Material

Coarse-grained limestone. 

Dimensions (cm)

H. 42.0, W. 44.0, Th. 13.0.

Additional description

On the front - image of Latin cross with flaring arms (shortened left arm); on the back - longitudinal groove. Weathered, broken at the bottom. 

Place of Origin

Pantikapaion. 

Find place

Kerch. 

Find context

Glinishche, garden of K. Woerle. 

Find circumstances

4 May 1897, chance find. 

Modern location

Unknown. 

Institution and inventory

Unknown. 

Autopsy

Non vidi. 

Epigraphic field

Position

All around the cross. 

Lettering

Lapidary. Alpha with broken crossbar, delta with projecting right hasta, rectangular theta, omicron, sigma, and phi, the latter is also elongated. 

Letterheights (cm)

4.0–7.5.

Text

Category

Epitaph. 

Date

IVth century C.E. 

Dating criteria

Palaeography, archaeological context. 

Editions

L1. Shkorpil 1898a, 207–208, № 17; 1.1. Diatroptov, Yemets 1995, № 28. 

Edition

Ἐνθάδ-
ε κατά-
κειτ-
αι Σο-
5φαί-
[νετος?].

Diplomatic

ΕΝΘΑΔ
ΕΚΑΤΑ
ΚΕΙΤ
ΑΙΣΟ
5ΦΑΙ
[.....]

EpiDoc (XML)

<div type="edition" xml:lang="grc">
   <ab>
      <lb n="1"/>Ἐνθάδ<lb n="2" break="no"/>ε κατά<lb n="3" break="no"/>κειτ<lb n="4" break="no"/>αι
      Σο<lb n="5" break="no"/>φαί<lb n="6" break="no"/><supplied reason="lost" cert="low">νετος</supplied>.
   </ab>
   </div> 

Translation

Here lies Sophai[netos] (?).

 

Commentary

The inscription was found together with V 267 and V 281, as well as with the Jewish tombstone of Simon (Shkorpil 1898b, 210, № 20).

1–4. On the formula, see Introduction IV.3.F.d.

5-7. The name Sophainetos is attested only in Greco-Roman classical literature and epigraphy: IG XII,9 249 (Euboea), 50 times in IG VII 3498 (Megara) and, closer to home, in a dedication of Chersonessians, dated to the IInd century (Kryzhitsky 1975, 115). Another restoration is possible, although less likely - Σοφέας (IG XII, suppl. 113).

See also commentary to V 267.

 

Images

(cc) © 2015 Andrey Vinogradov (edition), Irene Polinskaya (translation)
You may download this inscription in EpiDoc XML. (This file should validate to the EpiDoc schema.)