III 181. Херсонес. Список имен, II в. н.э.

Носитель

Разновидность

Плита. 

Материал

Мрамор. 

Размеры (см)

Высота 15,0; ширина 7,0; толщина 9,5.

Описание и состояние

Обломана со всех сторон. Лицевая и оборотная стороны сглажены. Сохранились остатки пяти строк надписи. 

Происхождение

Херсонес. 

Место находки

Севастополь (Херсонес). 

Контекст находки

в северном районе Херсонеса (квадрат X-A, помещение 10). 

Условия находки

Найдена в 1986 г. Раскопки С.Г. Рыжова. 

Место хранения

Севастополь. 

Институт хранения

Национальный заповедник "Херсонес Таврический", 86/37116. 

Эпиграфическое поле

Местоположение

Лицевой фас. 

Стиль письма

Достаточно широкие, глубоко вырезанные буквы буквы; тета с замкнутой горизонталью, удлиненная верхняя часть лямбда, пи с равными вертикалями и выходящей за их пределы горизонталью, апексы и утолщения на концах линий букв. 

Высота букв (см)

2,5

Текст

Характер документа

Список имен. 

Датировка текста

II в. н.э. 

Обоснование датировки

Палеография. 

Издания

Соломоник 1996, 48, № 7. 

Критическое

[---]
[---]Ε..[---]
[--- Παρθε]ν̣οκλ[ῆς ---]
[--- Σ]ώ̣τει̣[μος ---]
[--- Σ]ώ̣τε[ιμος ---]
5[---] Παρθ[ενοκλῆς ---]
[---]

Дипломатическое

[---]
[---]Ε··[---]
[---.....].ΟΚΛ[..---]
[---.].ΤΕ.[...---]
[---.].ΤΕ[....---]
5[---]ΠΑΡΘ[.......---]
[---]

EpiDoc (XML)

<div type="edition" xml:lang="grc">
   <ab>
      		<lb n="0"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="line"/>
      		<lb n="1"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/><orig>Ε</orig><gap reason="illegible" quantity="2" unit="character"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
      		<lb n="2"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/> <supplied reason="lost">Παρθε</supplied><unclear>ν</unclear>οκλ<supplied reason="lost">ῆς</supplied> 
            <gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
      		<lb n="3"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/> <supplied reason="lost">Σ</supplied><unclear>ώ</unclear>τε<unclear>ι</unclear><supplied reason="lost">μος</supplied> 
            <gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
      		<lb n="4"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/> <supplied reason="lost">Σ</supplied><unclear>ώ</unclear>τε<supplied reason="lost">ιμος</supplied> <gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
      		<lb n="5"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/> Παρθ<supplied reason="lost">ενοκλῆς</supplied> 
            <gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
      		<lb n="5a"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="line"/>
   </ab>
   </div> 
Комментарии

SEG 46, 933. 

 
Критический аппарат

1: [Σώτ]ει̣μ̣[ος]; [- - -]ετ̣[- - -] ed. pr.
2: rest. ed. pr.
3: restitui; [- - -]+τεσ[- - -] ed. pr.
4: scripsi; [- - - Σ]ώτε[ιμος?- - -] vel [Πρ]ωτε[ύς], [Σ]ωτέ[ας], [Σ]ωτέ[λης, [Σ]ωτε[ίρᾳ] ed. pr.
5: restitui; Πορθ[ένωι?] ed. pr.

Перевод

- - - [Парфе]нокл - - - [С]оти[м] - - - [С]оти[м] - - - Парф[енокл] - - -

 

Комментарий

1: после Ε следы двух вертикальных гаст

 

Изображения

(cc) © 2017 Игорь Макаров
Вы можете скачать эту надпись в формате EpiDoc XML. (Этот файл должен быть верифицирован на EpiDoc-схеме.)