III 444. Херсонес. Incertum (метрическая эпитафия ?), I в. н.э.

Носитель

Разновидность

Плита. 

Материал

Мрамор. 

Размеры (см)

Высота 10,0; ширина 12,0; толщина 5,0.

Описание и состояние

Сохранилась верхняя часть со следами рельефной рамки и остатками двух строк надписи, вырезанной по предварительной разметке. Лицевая поверхность сглажена. 

Происхождение

Херсонес. 

Место находки

Севастополь (Херсонес). 

Контекст находки

В северном районе городища (на берегу «у монастырской купальни, между садом и открытым морем»).  

Условия находки

Найдена в 1895 г. Раскопки К.К. Косцюшко-Валюжинича (НА НЗХТ, д. 4, л. 23, № 117; д. 24, л. 3, № 117; ср. ОАК за 1895 г., 101). 

Место хранения

Севастополь. 

Институт хранения

Национальный заповедник "Херсонес Таврический", 35081. 

Эпиграфическое поле

Местоположение

Лицевой фас. 

Стиль письма

Средняя горизонталь эпсилон не касается вертикали, омикрон меньше остальных букв, удлиненное ню, небольшие утолщения на концах линий букв. 

Высота букв (см)

1,3

Текст

Характер документа

Incertum. 

Датировка текста

I в. н.э. 

Обоснование датировки

Палеография. 

Издания

Латышев 1899, 25, № 39; IOSPE IV 169; IOSPE I2 618. 

Критическое

[---] .. ? ..ΥΔΕΧ[.. ? ..]ΟΝΟ[---]
vac.
[.. ? ..]ΜΑ[---]
[---]

Дипломатическое

[---].. ? ..ΥΔΕΧ[.. ? ..]ΟΝΟ[---]
     vacat
[.. ? ..]ΜΑ[---]
[---]

EpiDoc (XML)

<div type="edition" xml:lang="grc">
   <ab>
      <lb n="1"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
      <gap reason="illegible" extent="1" unit="character"/><orig>υδεχ</orig><gap reason="lost" extent="1" unit="character"/><orig>ονο</orig><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
	  <lb n="2"/><space extent="1" unit="line"/>
    <lb n="3"/><gap reason="lost" extent="9" unit="character"/><orig>μα</orig><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
	    <lb n="3a"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="line"/>
   </ab>
   </div> 
 
Критический аппарат

1: в начале стк. следы круглой буквы, возможно, [- - -] ο̣ὐδὲ χ[θ]ονό[ς - - -]
2: ΙΑ IOSPE

Перевод

 

Комментарий

Восстановление χ[θ]ονό[ς - - -] в стк. 1 делает возможным предположение, что надпись представляла собой метрическую эпитафию.

 

Изображения

(cc) © 2017 Игорь Макаров
Вы можете скачать эту надпись в формате EpiDoc XML. (Этот файл должен быть верифицирован на EpiDoc-схеме.)