V 255. Сугдея. Надгробие (?) неизвестного, VIII–X вв.

Носитель

Разновидность

Плита. 

Материал

Известняк. 

Размеры (см)

Высота 16,0; ширина 11,0; толщина 4,0.

Описание и состояние

На лицевой стороне рельефная рамка (выс. 1,5, шир. 4). Обломана сверху и справа. 

Происхождение

Сугдея. 

Место находки

Судак. 

Контекст находки

Крепость, квартал № I. 

Условия находки

1998 г., раскопки И.А. Баранова. 

Место хранения

Судак, Крым. 

Институт хранения

Музей "Судакская крепость", инв. № отсутствует. 

Аутопсия

Сентябрь 2003, сентябрь 2009. 

Эпиграфическое поле 1

Местоположение

Внутри рамки. 

Стиль письма

Лапидарный. Альфа с ломаной перекладиной. Лигатура эта-ню-эта. 

Высота букв (см)

2,0.

Текст 1

Характер документа

Надгробная (?) надпись. 

Датировка текста

VIII–X вв. 

Обоснование датировки

Палеография. 

Издания

L1. Виноградов, Джанов 2004, 417–418, № 10. 

Критическое

[---] μ̣-
ην̣[ὶ ---]-
ίου α´ [--- ἐν ἐ-]
κήνῃ [τῇ ---].

Дипломатическое

[---].
Η.[.---]
ΙΟΥΑ[---...-]
ΚΗΝΗ[..---]

EpiDoc (XML)

<div type="textpart" subtype="inscription" n="1">
      <ab>
      <lb n="1"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/> <unclear>μ</unclear>
      <lb n="2" break="no"/>η<unclear>ν</unclear><supplied reason="lost">ὶ</supplied> <gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
      <lb n="3" break="no"/><w part="F">ίου</w> <num value="1">α</num> <gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/> <supplied reason="lost">ἐν</supplied> <supplied reason="lost">ἐ</supplied>
      <lb n="4" break="no"/>κήνῃ <supplied reason="lost">τῇ</supplied>
      <gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>.
      </ab>
   </div> 

Перевод

… 1-го …, в этой …

 

Комментарий

Судя по небольшой толщине плитки, она предназначалась для вставки в стену.

1–3. Основной текст надписи заканчивается, по-видимому, развернутой датировкой, характерной, прежде всего, для надгробных памятников. Буквы ΗΝ в 2-й строке и ΙΟΥ Α в 3-й строке дают возможность с большой долей уверенности предположить здесь указание на месяц, название которого, к сожалению, утрачено, что не позволяет восстановить длину строки (от 6 букв с “маем” до 11 с “февралем” или “сентябрем”).

4. Буквы ΚΗΝΗ в последней строке — часть финальной клаузулы: здесь напрашивается реконструкция слова ἐκείνῃ “этой” в контексте типа “в этой обители”.

 

Изображения

Эпиграфическое поле 2

Местоположение

На углах рамки. 

Стиль письма

См. эпиграфическое поле 1. 

Текст 2

Характер документа

Демонстративная надпись. 

Датировка текста

VIII–X вв. 

Обоснование датировки

Палеография. 

Издания

L1. Виноградов, Джанов 2004, 417–418, № 10. 

Критическое

Α [Ω]

Дипломатическое

Α[.]

EpiDoc (XML)

<div type="textpart" subtype="inscription" n="2">
      <ab>
      <lb n="1"/>Α <supplied reason="lost">Ω</supplied>
      </ab>
   </div> 

Перевод

Альфа, омега.

 

Комментарий

Из знаков на рамке сохранилась только альфа в левом нижнем углу — резонно предполагать, что с правой стороны находилась омега. Относительно этой формулы см. IV.3.C.b.

 

(cc) © 2015 Андрей Виноградов
Вы можете скачать эту надпись в формате EpiDoc XML. (Этот файл должен быть верифицирован на EpiDoc-схеме.)